11月の最終週だった先週は、ほぼ毎日クリスタルボウル体験に何組かの方に来ていただくことができました。
みなさま、ありがとうございました。
日本クリスタルボウル協会公認のクリスタルボウル奏者になって3年が経ったので、
それを記念して感謝とご恩返しの意味も兼ねて、11月の平日は通常の半額の料金で体験していただきました。
金額的にはCD1枚分、大きな会場での演奏会の参加費と同じレベルだと思います。
最終週は、駆け込み需要?もあって、盛況の内に終えることができました。
今回の私の目的は、みなさんにクリスタルボウルをより身近に感じていただくことでした。
とても神秘的で特別なものと思って、少しとっつきにくいと感じている方が多いように思っていたので、
とにかく現物を見て触れて鳴らしてみて、親しんで欲しかったんです。
そのためご希望の方には簡単な演奏方法をお教えして、ご自分でも音を出していただきました。
驚いたことに、ちょっと練習するだけでみなさん、きれいな音を奏でられるようになったんです。
最初は緊張されていても、徐々にお顔の表情もリラックスされてきて、楽しそうになさっている方が多かったように思います。
そして自分が演奏している時と、横になって聞いている時の違いも感じていただくことができました。
通常の大人数の演奏会では、なかなかこんなことはむずかしいですよね。
もちろん、ゆっくりとリラックスして聞くことに専念したいという方には、演奏をたっぷりと堪能していただきました。
マンションの1室なので、聞いていただく場所によって効果が違うということも、お客さまの感想で教えていただきました。
敏感なお客様が多かったので、いろいろ勉強させていただきました。
今後は月に何回かは平日だけではなく週末も、お気軽に体験していただけるようにしようかと考えています。
ご意見ご要望がありましたら、コメントを残していただければ参考にさせていただきます。
よろしくお願いいたします。


![This day is assumed to be the day of the misfortune, and there is a custom of abhorring the present of the marriage etc.Therefore, the person who holds a wedding on this day is a little. There is a Wedding Hall that offers cut rates at the most unlucky day, too. It is said, [The prolonged buddhist ceremony is good on the day from which what also refrains if suffering]. This day is assumed to be the day of the misfortune, and there is a custom of abhorring the present of the marriage etc.Therefore, the person who holds a wedding on this day is a little. There is a Wedding Hall that offers cut rates at the most unlucky day, too. It is said, [The prolonged buddhist ceremony is good on the day from which what also refrains if suffering].](http://the-trinity.net/blog/wp-content/plugins/koyomi/image/roku3.gif)
最近のコメント